英语

竹咖喱

这是一个桑萨利民间故事。一个檀香新郎拜访他的姻亲。他的岳母给他做了一盘竹子。当新郎问起食材时,婆婆指了指竹门。

यह एक संथाली लोककथा है।एक संथाली दूल्हा एक बार अपनी ससुराल गया।उसकी सास ने उसके लिए बाँस से बना एक पकवान बनाया।जबदूल्हेनेउसपकवानकीसामग्रीकेबारेमेंपूछातोसासनेबाँससेबनेएकदरवाजेकीओरइशाराकिया।

回家时,新郎带着竹门。他让妻子做咖喱竹。经过多轮煮,竹子还没煮熟。它是如此坚硬,以至于不能吃。他们很困惑。

जबदूल्हाअपनेघरवापसजारहाथातोसाथमेंबाँसकादरवाजाभीलेगया।उसने अपनी पत्नी से बाँस की करी बनाने को कहा।कईबारउबालनेऔरघंटोंपकानेकेबादभीबाँसपकानहीं।वहअभीभीइतनाकठोरथाकिउसेखायानहींजासकताथा।उनकी समझ में कुछ नहीं रहा था।

那天晚上,公婆来拜访。当婆婆知道竹门的事时,她笑了。她说咖喱是用竹笋做的,而不是用竹门做的。

उसी शाम दूल्हे के सास ससुर उससे मिलने आए।जबसासकोबाँसकेदरवाजेकेबारेमेंपताचलातोवहहँसनेलगी।उसनेकहाकिउसकरीकोबाँसकेकोमलतनेसेबनायागयाथानाकीबाँसकेगेटसे।


半岛公司背景

Baidu
map